Utorak, 19. ožujka 2024

Weather icon

Vrijeme danas

14 C°

Pag – spoj modernog i tradicije

11.07.2012. 22:00
Pag – spoj modernog i tradicije


Pag bogat kulturom i tradicijom želi se ujedno pokazati i modernim gradom koji svojim gostima pruža i sve suvremene povlastice te je stoga osigurana i WiFi mreža koja pokriva užu jezgru grada, a besplatni internet može se koristiti u paškom TIZ-u. TZ Pag uvrštena je također i u mobilni vodič Velike Britanije kako bi turisti iz svih krajeva svijeta lako saznali sve što ih o Pagu zanima
Zajednička akcija Zadarskog lista i Turističke zajednice Zadarske županije u  potrazi za najuređenijim  mjestom Zadarske županije  nastavlja se i dalje. Ovog  tjedna donosimo vam priču s  Paga gdje smo posjetili grad  brand naše županije koji vjerojatno obara sve rekorde po  broju originalnih i autohtonih suvenira na jednom  mjestu. Grad je to paške čipke, baškotina, soli, janjetine,  paškog tanca i sira, prekrasnih šljunčanih plaža okupanih tirkiznim morem – grad  Pag.
Novi travnati pokrivači
Put do jednog od najstarijih mjesta na otoku Pagu,  istoimenog grada Paga proteže se kroz goli paški kamenjar oblikovan burom i  posolicom do ulaza u mjesto  na kojem tabla dobrodošlice  turistima želi srdačnu dobrodošlicu. Mali kameni  grad, do 19. stoljeća opasan  zidinama, od čega su danas  ostale svega tri kule, krije  bogatu povijest i baštinu.  Najznačajniji događaj za  ovaj gradić je Povelja Slobodnog Kraljevskog grada  koju je Bela IV. podario gradu 30. ožujka 1244. godine  nakon što su mu Pažani pomogli u obrani od neprijateljske konjice. Do utemeljenja novog grada Paga  na mjestu na kojem se nalazi  i danas došlo je 1443. godine,  a arhitektonski-urbanistički  plan osmislio je jedan od  najvrsnijih hrvatskih graditelja Juraj Dalmatinac.  Sačuvani su i ostaci Starog  grada koji je danas neprocjenjiva turistička oaza.
U samom gradu Pagu odmah se zamjećuju neke novosti. Još uvijek vrijedno se  radi na Paškom mostu koji bi  uskoro trebao zasjati u punom sjaju, a na ulazu nas  dočekuju i svježi travnati pokrivači, što dokazuje kako se  i ove godine radilo na hortikulturnom uređenju. Direktorica TZ Pag Željka Miletić kaže kako se, unatoč za  hortikulturu nepovoljnim  uvjetima kao što su bura i  posolica, svake godine trude  podići razinu hortikulturnog  uređenja pa su ove godine  stavili nove travnate pokrivače. Nju smo pokupili u  paškom TIZ-u, jednom od  najljepših turističkih ureda u  Hrvatskoj zahvaljujući čemu  je ove godine kandidiran od  strane TZ Zadarske županije  u akciji “Plavi cvijet” Hrvatske turističke zajednice u  kategoriji “Pojedinačni element turističke ponude”. Također 3. međunarodni festival čipke u gradu Pagu,  održan u lipnju, kandidiran  je za oznaku “Doživi Hrvatsku – Experience Croatia”  u kategoriji kulturnih događanja.
Pag – moderni grad bogat tradicijom
S direktoricom turističke  zajednice krećemo u šetnju  gradom te nas ona upućuje u  novosti, kao i turističku ponudu.
U prvih šest mjeseci Pag  bilježi porast dolazaka od 5  posto te 3 posto noćenja, a  saznajemo da u gradu i mjestima u kojima je nadležna  paška turistička zajednica  trenutačno boravi oko  11.000 turista. Najveći broj  turista koji dolaze na Pag su  državljani Slovenije, Njemačke, Austrije, Češke, Poljske, Slovačke i Mađarske.  Ove godine bilježi se osobit  porast noćenja u privatnom  sektoru te u kampu Šimuni  stoga u TZ-u Pag očekuju  dobru i uspješnu sezonu.
Pag bogat kulturom i tradicijom želi se ujedno pokazati i modernim gradom  koji svojim gostima pruža i  sve suvremene povlastice te  je stoga osigurana i WiFi  mreža koja pokriva užu jezgru grada, a besplatni internet može se koristiti u  paškom TIZ-u. TZ Pag  uvrštena je također i u mobilni vodič Velike Britanije  kako bi turisti iz svih krajeva  svijeta lako saznali sve što ih  o Pagu zanima. Također radi  se i na katalogu privatnog  smještaja koji bi mogao postojati već od iduće sezone  kako bi se izišlo u susret i  privatnim iznajmljivačima  kojih je na Pagu najviše.
Bogat kulturno-zabavni  program i prekrasne plaže
Gosti koji na Pag dolaze  već su dobro upoznati s ponudom te stoga najčešće u  TIZ-u i pitaju za izvornu  gastronomiju, pašku čipku,  nošnju ili neki od drugih  brandova Paga. Tradicionalne običaje mogli su pogledati  i tijekom Međunarodnog festivala čipke održanog u lipnju koji je ove godine imao i  prezentaciju starih običaja  što je naišlo na svesrdno  odobravanje posjetitelja. A  osim Festivala čipke za turiste se tijekom ljeta pripremaju brojne kulturno-zabavne manifestacije. Uz tradicionalni ljetni karneval tu su  i etnovečeri, ribarske noći,  dramske predstave, proslava  Vele Gospe i Dana domovinske zahvalnosti te pred  kraj sezone ugošćivanje završnice Jadranskih igara.
Nakon šetnje gradom u kojem smo susreli brojne turiste kako razgledavaju čipku paških čipkarica ili se  zaustavljaju na jednom od  brojnih štandova, zajedno s  direktoricom TZ Pag uputili  smo se preko mosta do prekrasnih paških plaža. Prva  na putu nam je Prosika, ponosna vlasnica Plave zastave. Plaža se proteže oko pola  kilometra, a sitni šljunak savršeno odgovara brojnim kupačima. U potpunosti je  opremljena kemijskim  WC-ima, kantama za smeće,  kućicom za spasioce, kabinama za presvlačenje, a od  ove godine krase ju i novi  tuševi koji su se dizajnom  odlično uklopili u ambijent.  Također tu su i brojni ugostiteljski objekti uz plažu koji nude osvježenje ili brzi  zalogaj kupačima. Nakon  Prosike slijedi nova plaža  Mađarica u privatnoj koncesiji koja kupačima nudi i  brojne sportsko-zabavne sadržaje na vodi.
Pri povratku s Paga  upućeni smo da svratimo u  Stari grad. Do tamo nas je,  kao i svagdje u gradu dovela  smeđa i bijela signalizacija.  Oduševljeni pogledom pozdravili smo se s Pagom koji  smo ostavili u dobrim rukama vrijednih turističkih  djelatnika i brojnih  oduševljenih turista.