Petak, 19. travnja 2024

Weather icon

Vrijeme danas

14 C°

Tri zadarske škole partneri budućnosti

Autor: Anita Ćustić

19.05.2010. 22:00
Tri zadarske škole partneri budućnosti

Foto: Adam VIDAS



Svečanost uručenja spomen ploča “Škole: partneri budućnosti” Njemačkog središnjeg ureda za školstvo u inozemstvu Partnerskim školama Savezne Republike Njemačke s područja Zadarske županije, upriličena je danas u Velikoj vijećnici Doma županije. Riječ je o projektu koji provodi Središnji ured za školstvo u inozemstvu Ministarstva uprave SR Njemačke, koji je jedan od realizatora inicijative zajedno s Veleposlanstvom SR Njemačke, županom Zadarske županije i ravnateljima, a koji je Gimnaziji Jurja Barakovića, Vladimira Nazora i Hotelijersko-turističkoj i ugostiteljskoj školi danas dodijelio status Partnerskih škola Savezne Republike Njemačke.
 – Smatramo da Zavod za zapošljavanje ne smije biti prepun naših bivših učenika i studenata, a vjerujem da će i ova suradnja tome doprinijeti, kazao je župan Stipe Zrilić, čestitavši potom školama koje su svojim trudom, radom i znanjem stekli ovaj zavidni status. Prisutnima se potom u ime Hotelijersko-turističke i ugostiteljske škole obratila ravnateljica Jadranka Brkić-Vejmelka izrazivši zadovoljstvo ovim događajem te zahvalnost svima onima koji su ga podržali.
– Kada je prije osam godina u našu školu došao predstavnik Središnjega ureda za školstvo SR Njemačke za inozemstvo, Ulrich Dronske, i prvi put nam predstavio program Njemačke jezične diplome nisam mogla ni naslutiti da ćemo danas biti dio svjetske mreže. No, do danas su njemačku jezičnu diplomu stekle već četiri generacije učenika, škola je u proteklom razdoblju od Nijemaca dobila brojne donacije, kao što je specijalizirana učionica njemačkog jezika i bogata knjižna građa, a naši su učenici sudjelovali i na različitim seminarima i radionicama. Sve ovo nam je pomoglo boljem međusobnom razumijevanju, a ovo iskustvo će zasigurno obogatiti našu vlastitu, hrvatsku kulturu, kazala je Brkić-Vejmelka, zahvalivši se i svim onim učenicima koji su iskazali rad, trud i znanje te želju da jednom dana budu vrijedni radnici.
Nakon zadarskih predstavnika te nekoliko domišljatih, ujedno komičnih i poučnih učeničkih skečeva, prisutnima se obratila i Walburga Staudigl, Stručna savjetnica zadužena za Republiku Hrvatsku Njemačkog središnjeg ureda za školstvo u inozemstvu, a potom i Sebastian Brökelmann, voditelj Odjela za kulturu u Njemačkom veleposlanstvu.
– U Zadru surađujemo s tri škole, a posebnu suradnju imamo s Hotelijersko-turističkom i ugostiteljskom školom čija ravnateljica godinama ulaže znatan trud u našu suradnju. Veliko hvala i profesorici Sigrid Reuter koja je sve ove godine bila ustrajna, a uspjela je i u nekoliko razmjena učenika. Hvala županu i njegovim suradnicima što su pomogli u realizaciji današnje dodjele. Sigurna sam da će ovo intenzivirati našu suradnju i biti uvertira u nove projekte, a nadam se i uspjehe, kazala je Staudigl, nakon čijeg je govora upriličeno i uručenje spomen ploča.
Cilj ove inicijative je stvoriti mrežu od najmanje tisuću partnerskih škola po cijelom svijetu i time proširiti i pojačati suradnju na području školstva. Nastoji se razviti mreža Njemačkih škola u inozemstvu u kojima se može polagati ispit za Njemačku jezičnu diplomu, a kako je istaknuto na današnjoj dodjeli, inicijativa u Hrvatskoj obuhvaća ukupno 45 škola.
Poznato je da se ova suradnja odvija na području poticanja njemačkog jezika i fakultativne nastave za Njemačku jezičnu diplomu s namjerom da olakša i potpomogne školama učenje njemačkog jezika, često donacijama knjiga, a i pomoći u kadrovskom smislu. Poznato je, također, da svi oni učenici koji pokazuju zanimanje za njemački jezik mogu u ovim zadarskim školama, koje od danas i službeno imaju status Partnerskih škola Savezne Republike Njemačke, sudjelovati u fakultativnoj nastavi koja se održava u svrhu pripreme za ispit Njemačke jezične diplome. Dakle, svi oni koji redovito pohađaju nastavu tijekom četiri školske godine mogu na kraju polagati ispit iz Njemačke jezične diplome (DSD) koji odgovara razini B2/C1 prema Zajedničkom europskom referentnom okviru za jezike.