Britanija i bleiburška tragedija

Slika korisnika admin
Autor: 
gkzd_predavanje_bleiburg
Sebastian GOVORČIN
Tomislav Nürnberger, urednik knjige

U organizaciji Kluba Zagrepčanaca 2008 i Udruge Macelj u ponedjeljak je u Multimedijalnoj dvorani Gradske knjižnice Zadar priređeno predstavljanje knjige "Britanija i Bleiburžka tragedija" autorice Suzanne Brooks Pinčević. Autorica  događaje u Domovinskom ratu povezuje kao povijesne uzroke i posljedice te posebno raščlanjuje stradanje Hrvata na Bleiburgu krajem Drugog svjetskog rata. Knjigu su predstavili autorica, prof. Bruno Zorić i Tomislav Nürnberger, urednik knjige.

Suzanne Brooks-Pinčević po ocu je Britanka. Otac joj je bio britanski vojnik, borio se protiv japanske invazije na Hong Kong i završio je četiri godine u zarobljeništvu. Majka joj je Francuskinja, čija je obitelj morala napustiti kuću zbog invazije Nijemaca. Autoričini roditelji su jako propatili zbog Nijemaca i Japanaca, pa ta imena nisu bila poželjna u njihovoj obitelji. Suzanne se udala za Hrvata iz Dubrovnika. Kad je započela agresija na Hrvatsku 1991. godine, Brooks-Pinčević suočava se sa strašnim činjenicama, za koje sama kaže kako bi mnogi željeli da ih nikada nije otkrila. Počinje intenzivno istraživati hrvatsku povijest, prikuplja izjave svjedoka te tijekom vremena i praćenja medija spoznaje cjelovitu hrvatsku tragediju. Kao akademska likovna umjetnica ratne vijesti iz Hrvatske od 1991. do 1995. godine doživljava kao slikovne vizije koje prenosi na platno i na taj način izražava svoje neslaganje s ratnom agresijom na domovinu svog supruga. Autorica je i pjesnikinja te knjigu upotpunjuje lirskim izričajem. Logikom istraživača nastaju njezina razmišljanja i tekstovi.

Suzanne Brooks - Pinčević događaje u Domovinskom ratu povezuje kao povijesne uzroke i posljedice. Posebno raščlanjuje stradanje Hrvata na Bleiburgu krajem Drugog svjetskog rata. Autorica se nimalo ne ustručava odbaciti svjetska medijska manipuliranja te istražiti i založiti se za potpunu istinu o Hrvatskoj.

Tomislav Nürnberger je ispričao nastanak ove knjige:

- Kada su veterani Hrvatskih oružanih snaga okupljeni u Klubu 242 (Ilica 242) saznali za englesko izdanje ove knjige, odlučili su organizirati tisak hrvatskoga prijevoda. Australski Hrvati su organizirali financiranje, uz zahtjev da prijevod bude na korijenskom hrvatskom, a nama je ostavljeno ostvarenje tog poduhvata.

Knjiga je stajala prevedena, ali ne i lektorirana, nekoliko godina, čekajući bolja vremena ili druge ljude. Ako preskočimo te godine, ostaje oko godina i pol mog rada, zbog kojeg moja druga knjiga s radnim naslovom "Hrvatski otpor EUtanaziji" kasni. Krajnje pojednostavljeno, lekturu je u najkraćem mogućem roku zgotovio ing. Branimir Petener, prijelom gospođa Jadranka Lukić, tajnica Žrtvoslovnog društva, a ostale sitnice, uključujući i prijevode pojedinih pasusa, pale su meni u dužnost, istaknuo je Nürnberger napomenuvši kako razlog tom neplaćenom, godinu i pol dugom naporu, je u velikom značaju knjige, koji "zahvaljujemo" činjenici da je Muk o Bleiburgu jedan od tri potporna stupa duhovnog terora, kojem je izložen Hrvatski Narod već 65 godina. Nürnberger je, dakle, istaknuo kako hrvatski narod već punih 65 godina trpi duhovni teror koji stoji čvrsto na tri stupa, Muku o Bleiburgu i Križnim putevima, Mitu o Jasenovcu i Mitovima anti-hrvatske povjesnice. Ukratko mitu o jugoslaviji.

- Prvi dio knjige je posvećen muku o Bleiburgu, o teškom kršenju Ženevskih konvencija od strane britanske političke i vojne vlasti, dok je drugi dio posvećen Hrvatskom obrambenom i oslobodilačkom ratu, kao borbi istinom protiv duhovnog terora koji se provodi već 65 godina. Glavna poruka autorice knjige je osloboditi hrvatski narod izmišljene krivnje za obranu i ukupno ponašanje hrvatskoga naroda i hrvatske države tijekom Drugog svjetskog rata, istaknuo je Nürnberger, upitavši se zašto, odnosno kako je moguće da je jedina serija slika s tematikom Bleiburga i HOOR-a nastala u New Zealandu.

Kategorija: 
Ocjena: 
Nije još ocijenjeno