Berend, Koen, Nico i Wouter su nakon kupovine “stojadina” u Bugarskoj krenuli na avanturu po Balkanu, pa će preko Švicarske i Belgije do rodne Nizozemske
Na našim cestama sve rjeđe viđamo automobile koji su se ispočetka proizvodili u bivšoj Jugoslaviji, a potom u Srbiji. U narodu je postao uvriježen stav da onaj tko nauči voziti Zastavu 750 (“fićo”), 101 (“Stojadin”) ili Yugo može bez problema voziti bilo koji drugi automobil na svijetu. Za ove automobile nas vežu uspomene, jer naprosto skoro da nije postojala obitelj koja nije posjedovala neki od ovih automobila. Dovoljno je sjetiti se kako bi, bez obzira na broj sjedala, uvijek u auto stala sva rodbina i prijatelji. Danas pak, ove aute možemo susresti u ruralnim sredinama gdje su obično neregistrirani i predstavljaju opasnost kako za putnike u samom vozilu, tako i za druge sudionike u prometu. Vlasnici koji još vode računa o svojim “limenim ljubimcima”, te ih uredno servisiraju i registriraju, u dogledno vrijeme će s ponosom moći reći kako posjeduju oldtimere. Čuđenje izazivaju i sada kada se pojave na cesti, a posebice među strancima koji pitaju kakva su to vozila, koliko stara, tko ih proizvodi i slično. No još čudnije i interesantnije je vidjeti ove automobile stranih registracija na našim cestama, jer zapravo se ne možete oteti dojmu da vas impresionira što je auto u “tako dobrom stanju” da može odvoziti i neku veću rutu. Jedan takav “Stojadin” je stigao u Zadar i to iz Bugarske, a što je još zadivljujuće za volanom se nisu izmjenjivali Balkanci, već Nizozemci. Da budemo precizniji četvorica mladića iz Utrechta, Delfta i Nijmegena. A kad smo kod toga što nas još zadivljuje u ovoj priči jest to da će posljednja stanica ove rute biti Nizozemska.
No da se vratimo na početak priče o četvorici mladića i “Stojadinu”. Berend, Koen, Nico i Wouter su već odavno odlučili kako će provesti dio ljeta – kupit će Yugo u Bugarskoj i krenuti na avanturu po Balkanu, pa preko Švicarske i Belgije doći autom u rodnu Nizozemsku. Mada je ovaj plan i znao povremeno izmamiti nevjericu i podsmijeh među njihovim prijateljima i poznanicima, oni su svoj plan odlučili ostvariti.
Iz Venla u Nizozemskoj krenuli su vlakom u Wuppertal (Njemačka) odakle su nastavili do Dortmunda, da bi avionom stigli u Sofiju. Prvotna potraga za Yugom na sajmovima rabljenih auta nije urodila plodom, pa su momci odlučili pouzdati se u oglase objavljene na internetu. U Botevgradu, nekih 80-ak kilometara udaljenom od Sofije, našli su dobro očuvanu “Zastavu”.
– Drugog dana potrage otišli smo u Botevgrad provjeriti auto koji smo pronašli na internetu. Iako nije bilo objavljene fotografije, naš strah se pokazao nepotrebnim onog trenutka kad smo ugledali “Zastavu”, kaže Nico dodajući kako su morali pričekati s kupnjom još jedan dan budući da bilježnik nije radio nedjeljom.
– Uz prevoditeljevu pomoć, kao i Mladena kojeg poznajem neko vrijeme, a s kojim sam komunicirao preko mobitela svaki put kad bi se pojavila neka jezična barijera, kupili smo auto za 400 eura od tri sestre. Prilikom kupnje smo mogli vidjeti koliko je starija sestra vezana za auto, budući je pripadao njihovom ocu, jer nas je zatražila da se o autu zbilja dobro brinemo. Ovaj auto nije samo atrakcija u našoj balkanskoj avanturi, zasigurno ćemo pamtiti divnu obitelj koja nam ga je prodala i njihove osjećaje koje su ih vezali za taj auto, kaže Nico.
I avantura tu počinje: trebalo je vidjeti kako auto “diše”, kako ga voziti, mijenjati brzine, upravljati volanom koji nije servo…
Kroz Bugarsku, mladići su došli u Srbiju, u Niš gdje je auto “zaštekao”, pregrijao se motor, na semaforu pa su ga trebali pogurati i pričekati neko vrijeme dok su ponovno mogli upaliti auto. Zanimljivost u cijeloj avanturi jest u tome da “Stojadin” ide bez problema po svim cestama i stranputicama, planinama ali kad se nađe u gradskoj vrevi – naprosto “prekipi”. Drugi put kad je auto opet “zatajio” bilo je u Sarajevu, odakle su stigli iz Budve preko Podgorice i Durmitora prethodno boraveći u Prištini (Kosovo) i Shkoderu (Albanija). Put ih je iz Sarajeva vodio do Mostara, odakle su se spustili u Neum, da bi potom Jadranskom magistralom došli do Splita gdje su prenoćili. U Zadru su boravili prekjučer, te su nam otkrili što im se u našem gradu dopalo. – Posebnost u Zadru čine Morske orgulje i Pozdrav Suncu. Ako uspoređujemo Zadar s Dubrovnikom i Splitom, mogu reći da je tu atmosfera dosta ležernija. Ljudi na ulicama nisu toliko užurbani, sve se odvija sporije, uživaju u šetnjama dok polako ispijaju pivo. Stvarno je bilo zadovoljstvo vidjeti ovaj grad, priča Koen. Njegove dojmove nadopunjava Berend koji još dodaje da mu je zalazak Sunca i stari dio grada nešto posebno što je vidio u Zadru.
Momci svoj put nastavljaju dalje preko Slovenije (Piran), Italije (Trst, Brescia), Švicarske (Luzern, Basel), Belgije (Bruxelles) do Utrechta u Nizozemskoj. Planiraju njih četvorica u Nizozemskoj uložiti novac u “Stojadina” kako bi ga mogli registrirati, a već u listopadu se vraćaju na Balkan koji im je postao jako drag. Tada će, nadaju se momci u istom sastavu, preko Europe do Skopja. A onda, tko zna gdje će ih sve ovaj “oldtimer” odvesti i kakve će im uspomene priskrbiti. Poželimo im sreću da im “Stojadin” ne zada nijedan jad ili muku tijekom avanture njihovih života.
“Zastava” na tehničkom pregledu u Bugarskoj
Nakon što su ovjerili kupoprodajni ugovor kod javnog bilježnika, da bi auto bio siguran za vožnju trebalo ga je osigurati i napraviti tehnički pregled. No kako stanice za tehnički pregled zatvaraju u 17 sati, a njima nije ostalo puno vremena – čovjek koji im je pomogao oko kupnje auta je nazvao “svoje poznanike”. U međuvremenu, nakon što su saznali koje osiguranje trebaju uzeti za “Zastavu” primili su poziv o tome koliko novca trebaju uplatiti na račun. Ispostavilo se na koncu da je taj novac – za tehnički pregled. Nakon nekog vremena, “od poznanika” su dobili naljepnicu i ostale potrebne dokumente koji dokazuju da je auto prošao tehnički, a da testiranju nikad nije pristupio – govori u čuđenju Berend dodajući kako takvo nešto nikad ne bi prošlo u Nizozemskoj.
Ima li banaka na Kosovu?
Skoro ni jedan kilometar nakon što su prošli srbijansko-kosovsku granicu zaustavila ih je policija. Za prekršaj prekoračenja brzine (ograničenje 50, Zastava vozila 83km/h) i neispravnih svjetala trebali su platiti 80 eura kazne. No kako nisu imali eure uz sebe, policajac ih je pustio da bi ih svega 20km dalje od Prištine zaustavio drugi policajac zbog prelaska preko pune bijele linije tijekom pretjecanja kamiona za što su trebali platiti 180 eura kazne. Odgovarajući policajcu da trebaju bankomat ili banku kako bi podignuli eure, on je odgovorio “Ali mi nemamo banaka na Kosovu”, nakon čega ih je, na njihovo iznenađenje, i on pustio da prođu bez kazne.
– Bilo je to zbilja iznenađujuće, jer kad smo došli u Prištinu – naravno da je tamo bilo banaka, priča Koen jednu od mnogih interesntnih priča koje su im se dogodile tijekom “balkanske rute”.
Zastava spremna i za rally
Želeći vidjeti Tara kanjon, vlasnik kampa ih je uputio u središnje selo odakle će imati najbolji pogled. Vozeći prema svom odredištu ceste su postajale sve uže i uže, a domaće stanovništvo nije ih znalo uputiti prema kanjonu, za kojeg očito nisu ni znali, prema Wouterovim riječima, te su na koncu završili u šumi punoj velikih kamenja koji bi bila prepreka za svako auto.
– No podcijenili smo našu “Zastavu” koja se pokazala i više nego izdržljiviji auto u takvim uvjetima, zaključuje Wouter.
Prijateljstvo preko studentske udruge
Grupa mladića poznaje se nekoliko godina, a svoje prijateljstvo su izgradili tijekom zajedničkog angažmana u europskoj studentskoj udruzi AEGEE, čija podružnica postoji i u Zadru. U udruzi su upoznali mnoge studente diljem Europe, pa tako i dosta njih s Balkana te otud i interes za ovaj dio Europe.
najnovije
najčitanije
KK Zadar
Reakcije trenera
Kvar semafora i ziceri odnijeli priliku za majstoricom
Hrvatska
SDP
Siniša Hajdaš Dončić nezadovoljan rezultatom SDP-a na nacionalnoj razini
Županija
radionica
U ponedjeljak se održava ekološka radionica Čistog otoka namijenjena virskim mališanima i svim građanima otoka Vira
Zadar & Županija
OSEBUJAN NASTUP
Gradonačelnik Benkovca na otvorenju Doma kulture spominjao zmajeve, zlonamjernike i Boga: Naše rodoljublje je kršćansko
KK Zadar
ABA liga, doigravanje
Budućnost poslala regionalnu sezonu Zadra u prošlost
Zadar
U CARSTVU SIRA
GLIGORA O ŠIRENJU PROIZVODNJE: ‘Čobani će biti Nepalci, plan je da stado sirane naraste do tisuću ovaca…’
Zadar
pojačan promet
OBAVIJEST MORH-a Kroz Zadar će proći hrvatska i španjolska vojna vozila, očekuju se gužve
Zadar
POČIVAO U MIRU
OD ‘SKITE’ SE OPRAŠTAJU BROJNI ZADRANI: ‘Veliki košarkaški virtuoz, zaljubljenik u košarku…’
Nogomet
MOHAMMED ALIYU OKECHUKWU
Nigerijac s biogradskom adresom: ‘Ako igraš u Hrvatskoj, moraš govoriti hrvatski’
Županija
velika stvar