Foto: Sebastian GOVORČIN
Hrvatski jezik je veliki dio mog života i danas bi se htio zahvaliti svima koji su došli na predstavljanje ove knjige, i na taj način ušli u moj život. Knjiga se osvrće na jezični koktel te pokazuje norme hrvatskog jezika, istaknuo je autor Artur R. Bagdasarov
U Multimedijalnoj dvorani Gradske knjižnice Zadar u ponedjeljak je održano predstavljanje knjige autora Artura R. Bagdasarova – “Hrvatski jezik i njegova norma”.
Predstavljanju su nazočili sam autor Artur R. Bagdasarov i dr. sc. Mile Mamić, profesor na Sveučilištu u Zadru.
Artur R. Bagdasarov je kroatist iz Moskve koji se dugo bavi hrvatskim jezikom, te aktivno radi na nekoliko moskovskih fakulteta a dobitnik je i ovogodišnje nagrade INA-e za promidžbu hrvatskoga jezika u inozemstvu. Autor je između ostalog objavljivao i zanimljive jezične priloge u Hrvatskom slovu, pod naslovom Pogled iz Moskve.
– Hrvatski jezik je veliki dio mog života i danas bi se htio zahvaliti svima koji su došli na predstavljanje ove knjige, i na taj način ušli u moj život. Knjiga se osvrće na jezični koktel te pokazuje norme hrvatskog jezika, istaknuo je autor Artur R. Bagdasarov.
Knjiga “Hrvatski jezik i njegova norma” napisana je na ruskome jeziku, te je prevedena na hrvatski, a bavi se leksikologijom, leksikografijom, normama te sadrži i mnogo antologijskih pjesama. Bagdasarov primjerima upozorava na normativnu nesređenost, te ukazuje na razliku između hrvatskog i srpskog jezika.
– Bitno je prikazati kakav je hrvatski jezik, i pojasniti kako hrvatsko-srpski jezik ne postoji. Da li će hrvatski jezik biti i službeni jezik u Hrvatskoj kada uđemo u Europsku uniju, veoma je bitno pitanje koje treba riješiti prije ulaska u uniju, kazao je prof. dr. Mile Mamić.
Kako je na predstavljanju knjige spomenuto, nekoliko zastupnika u Europskom Parlamentu predložili su kako bi za čitave prostore naše regije trebalo uvesti jedan, srpsko-hrvatski jezik. Na te prijedloge reagirao je i Artur R. Balzarov, napomenuvši kako su takvi prijedlozi apsolutno nedopustivi.
– Jedna država, jedan jezik, jedan narod, model je koji se koristi u čitavoj Europi tako da taj model treba biti primjenjen i na našu zemlju. Prije ulaska u Europsku uniju trebamo biti sigurni kako će naš jezik biti i službeni jezik, naglasio je Mamić.
Predstavljanje knjige je održano u organizaciji Gradske knjižnice Zadar, Odjela za kroatistiku i slavistiku Sveučilišta u Zadru te Privatne škole LIN-CRO.
najnovije
najčitanije
Hrvatska
POLITIČKI VETERAN
Glavaš zna kako će se formirati Vlada: “Pupovac će dobiti što je htio, a DP će glumiti da to ne zna”
Košarka
trenerica košarkašica Zadra
Josipa Zanki nakon povratka u Premijer ligu: “Moramo se pojačati”
Nogomet
Gostovanja
Loše vijesti za španjolske navijače, LaLiga od sljedeće godine i u – SAD-u
Županija
obavijest hep-a
DONOSIMO POPIS Nekoliko ulica u Zadru i županiji dio petka bez struje
Zadar
prometno edukativna akciju
U Zadru održano županijsko natjecanje “Sigurno u prometu 2024”
Zadar
ryanair
NOVA AKCIJA Iz Zadra letite u više od 30 europskih destinacija za 13 eura!
Hrvatska
TEŠKA NESREĆA
VIDEO Autobus kod Krvavice sletio s Jadranske magistrale u provaliju, vozač prevezen u bolnicu
Zadar
MELADA
ĐIR PO KVARTU (9) Stanovnici Melade ukazuju i na negativnosti: ‘Kao da sam na Lučkom…’
Zadar
Sunset Sports Media Festival
Talijanska nogometna legenda Alessandro Del Piero stiže u Zadar!
Crna Kronika
PU ZADARSKA