Plus za otočnu ljepotu, minus za cijene

Poruka greške

Deprecated function: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls u _taxonomy_menu_trails_menu_breadcrumb_alter() (linija 436 od /opt/nginx-1.17.9/htdocs/zadarskilist.hr/sites/all/modules/taxonomy_menu_trails/taxonomy_menu_trails.inc).
Slika korisnika asaric
Turisti o odmoru na otoku Ugljanu, bijegu od gradske gužve, ambijentu i ponudi
Još je uvijek mirno, te cijeli otok ima starinski štih, što nam je jako sviđa. Suština otočnog života još je uvijek očuvana, unatoč činjenici da je i ovdje velik broj stranih posjetitelja. Volimo boravak na svježem zraku i čisto more, istaknula je Myra
Marin GOSPIĆ
Kupači na plaži

Jedan dan na jednom od zadarskih otoka. Uputili smo se na Ugljan,u Preko, gdje smo u razgovoru s turistima i posjetiteljima saznali što misle o Lijepoj Našoj, turističkoj ponudi Preka i cijenama koje su ih dočekale u Hrvatskoj.

Plus za ljepotu, minus za cijene

Prvi par kojeg smo susreli mladi su Poljaci Mariusz i Małgorzata iz Varšave, koji su u prvom posjetu Preku i otoku Ugljanu. Upitali smo ih za njihove dojmove o Zadru, lokacijama koje su posjetili i naravno cijenama.

- Prvi smo put u Preku. Ljetujemo u Zadru, te smo odlučili odmor provesti upoznajući zadarske otoke i njihove ljepote. Za Preko smo se odlučili jer želimo posjetiti Tvrđavu sv. Mihovila, a čuli smo i da su plaže lijepe, tako da sunčani dan želimo iskoristiti da dobijemo malo boje, kazala je Małgorzata, na što je Mariusz kazao kako su oduševljeni ljepotom zadarskih otoka, koji su puno mirniji od užurbanog i turistima pretrpanog Zadra.

- Otoci su predivni, a i Zadar je vrlo lijep, iako mislimo da nije pogodan za dulja zadržavanja, jer je u gradu već previše turista i velike su gužve. Tako da koristimo svaku priliku pobjeći iz grada i upoznati se s okolicom. Već smo posjetili NP Kornati, putujemo bez plana, a želimo još posjetiti i otok Pag, istaknula je Małgorzata.

Ove mlade Poljake pitali smo i kako komentiraju visoke cijene u jadranskim turističkim središtima.

- Neugodno su nas iznenadile visoke cijene u Hrvatskoj. Nadali smo se da će cijene biti slične onima u Poljskoj ili drugim turističkim destinacijama. Naravno, shvaćamo kako su turističke destinacije uvijek skuplje, no nismo se nadali tako velikoj razlici u cijenama. Na putu sam uhvatila upalu grla, tako da sam se i u toj situaciji neugodno iznenadila cijenom lijeka, koja je bila puno viša nego u Poljskoj, kazala je Małgorzata.

U nastavku šetnje Prekom naišli smo na bračni par Davida i Myru iz grada Traleeja u Irskoj, koji su se divili ljepoti Samostana sv. Pavla Pustinjaka na Galevcu i promišljali kako da dođu do njega. Do malog se otoka i skrovitog samostana može plivati ili doći barkom, a barkajol je udaljen jedan telefonski poziv. David i Myra kazali su nam kako im je ovo prvo ljetovanje u Hrvatskoj, a zajedno sa sinom i njegovom obitelji ljetuju na Ugljanu.

Otočni život i kamenite plaže

- Naš je sin već ljetovao u Hrvatskoj, tako da dobro zna sve zamke i prilike za dobro ljetovanje, kazao je David, dok je njegova supruga Myra dodala s oduševljenjem kako je otok predivan.

- Još je uvijek mirno, te cijeli otok ima starinski štih, što nam je jako sviđa. Suština otočnog života još je uvijek očuvana, unatoč činjenici da je i ovdje velik broj stranih posjetitelja. Volimo boravak na svježem zraku i čisto more, istaknula je Myra, na što se David nadovezao i kazao kako im je jedina zamjerka to što su sve plaže kamenite.

- Već sam skupio nekoliko porezotina na stopalima, no o njima ću misliti kao o uspomenama s odmora, jer sam imao priliku uživati u očuvanoj prirodi. Svaki nam je dan na odmoru bolji od prethodnog, skupili smo pregršt lijepih uspomena. Uživali smo u svakoj minuti odmora, kazao je David.

Ovaj se par zajedno sa svojom obitelji odlučio većinu odmora provesti na otoku, a posjetili su i dobre restorane i Bule Fish Festival u Kalima. Cijene u Hrvatskoj, kažu nam Irci, jednake su onima u Irskoj.

- Cijene u dvije zemlje su na približno istoj razini. Mi smo očekivali da će Hrvatska biti barem malo povoljnija od naše domovine. No, barem je pivo iste cijene. Kava i vino su povoljniji i bolji nego u Irskoj. No, na kraju svega mislimo da smo postigli dobru cijenu na naš odmor. Pandemija nas je spriječila u putovanjima u zadnje dvije godine, tako da smo spremni zaboraviti na malo više cijene, sve dok se kući možemo vratiti s lijepim uspomenama. Sigurno ćemo se vratiti u Hrvatsku. Ljudi su vrlo ljubazni i susretljivi, iako ne govore dobar engleski, priroda je prekrasna, a hrana vrlo ukusna, zaključio je David. Za kraj šetnje Prekom susreli smo gošće iz Poljske - Jannu i Dorotu, koje su se, kako su kazale, sat vremena prije iskrcale s trajekta i uputile u šetnju mjestom. Pomislili smo kako su, eto, Poljaci u većem broju, otkrili Preko.

- U potrazi smo za dobrim restoranom i lijepom plažom na kojoj se možemo sunčati. Odlučili smo malo pobjeći iz Zadra i uživati u miru i tišini otoka. Zadar je lijep grad i dobar centar za istraživanje okolice. Nudi pregršt ideja i aktivnosti kojima se možemo baviti na odmoru. Obiluje restoranima i povijesnim lokacijama, koje polako istražujemo, kazala nam je Janna koju su također cijene neugodno iznenadile.

- Cijene u restoranima više su nego u Poljskoj. No, cijene javnog prijevoza i drugih javnih usluga su više-manje jednake kao kod nas, što nam predstavlja barem malo olakšanje, složile su se mlade Poljakinje, koje smo nakon kratkoj poziranja pustili da nastave istraživati Preko.

Kategorija: 
Ocjena: 
Prosječno: 4 (1 glasova)