Šetali smo ulicama grada osluškujući njegov, u odnosu na prethodne tjedne, nešto sporiji ritam.
Turisti su i dalje tu, neki tek dolaze željni ljepota, dok neki odlaze noseći kufer pun lijepih uspomena i ostavljajući obećanje da će se vratiti. I domaći điraju, komentiraju novosti, piju kave i upijaju sunce. Turisti ne daju ljetu da ode.
Gužve, ali i zahvalnost
Započeli smo priču s turistima i domaćima, turisti su pričali o svojim impresijama, Zadrani su uglavnom jedva čekali manje gužve na ulicama, ali su iznimno zahvalni i sretni zbog uspješne sezone od koje živi većina sugrađana.
Pawela i Ewu iz Poljske uhvatili smo na odlasku te su nam otkrili što ih se najviše dojmilo tijekom boravka u Zadru koji je trajao tjedan dana.
– Zadar je zaista lijep, uživali smo. Najviše nam se sviđaju Morske orgulje jer su nešto posebno, nismo nigdje vidjeli nešto slično. Zadivljujući su spoj glazbe, arhitekture, prirode, kazao je Pawel i dodao da bi se rado vratio u Zadar.
Pawelov osvrt potaknuo nas je da i mi odemo do Morskih orgulja koje, ruku na srce, u užurbanom životnom tempu smetnemo s uma mi domaći i zaboravimo na oazu mira tijekom zime, a epicentar šušura tijekom ljeta.
Tamo smo zatekli turiste koji su sebi osigurali prvi red do mora, slušali valsku simfoniju, gledali brodove i disali more.
S aerodroma na Orgulje
Finley i Calvin iz Stuttgarta stigli su u Zadar prije nekoliko sati prije našeg susreta kod Orgulja.
– Tek smo došli i smjestili se, ali htjeli smo vidjeti ovaj zadarski spektakl o kojemu smo čuli mnogo zanimljivosti. Posebno je i opuštajuće, kazuju.
Mladi su Nijemci i rado bi, kažu, negdje izlazili i ostajali dulje, ali tako je kako jest.
Dulji izlasci nedostaju i Karli, djevojci koja radi u turističkom sektoru, i koja se veseli mnoštvu turista jer je to znak da će biti i posla i novih poznanstava.
– Ma, nimalo mi ne smeta gužva. Draže mi je kad je puno ljudi pa mi vrijeme brže prođe. A to je preduvjet da radimo i posjećenost je znak da ćemo i nastaviti raditi, što dulje. Osim toga, upoznajem mnogo različitih zanimljivih ljudi, sprijateljila sam se s Brazilcima, Talijanima, Mađarima…, govori Karla o ljetnim radostima i prednostima svog posla koji, čini se, radi s veseljem.
Posjećeni vremeplov
Tea Eschebach, turistička vodička, kaže da mora priznati da joj je gužva već pomalo dosadila, ali da je sretna zbog posla i mogućnosti rada s grupama.
– Kad je grad baš prepun, kao da sve gubi svoj smisao, prokomentirala je.
I za kraj, ušli smo u zadarski vremeplov, Arheološki muzej Zadar gdje nam je Marina Brkić, voditeljica Odjela za marketing i odnose s javnošću potvrdila naše procjene – sezona još traje.
– U subotu smo imali rekordni dan, iznimnu posjećenost. Općenito, posjećenost u kolovozu je iznad svih očekivanja, čak na razini 2019. godine, zadovoljno govori Brkić.
Kako zaključuje, nipošto nemaju osjećaj da je kraj sezone. Dapače, vjeruje da će biti i posezone čemu u prilog idu najave.
Dodaje da se i ove godine svaku večer iza 21 sat u crkvi sv. Donata održava multimedijalna izložba pod nazivom »Starohrvatska baština u novome svjetlu« koja obogaćuje kulturnu i turističku ponudu ne samo Arheološkog muzeja Zadar, već i grada Zadra tijekom ljetnih mjeseci.
najnovije
najčitanije
Ostali sportovi
mali nogomet
Sv. Ante Zrilić nekretnine vratio se u Prvu ligu
Zadar
OŠ Krune Krstića
NAGRADE ADDIKO BANKE Zadarske učenice najbolje u financijskoj pismenosti
Plodovi zemlje i mora
VINSKE KRONIKE
Počeo izlaziti prvi hrvatski vinski digitalni časopis, Vinske zvijezde
Ostali sportovi
Uspjeh ŠSD Jadran
Odbojkaši OŠ Bartula Kašića viceprvaci Hrvatske
Zadar
legendarni veslač
Održana komemoracija za Romana Bajla, zadarskog sportskog velikana
Crna Kronika
PU ZADARSKA
VOZAČ JE UHIĆEN Na Bilom Brigu mrtav pijan skrivio prometnu nesreću pa pobjegao, uhvaćen je
Zadar
NAVIJAČKA PJESMA
VIDEO Predstavljena ‘Diži se grade’, nova zadarska navijačka pjesma: ‘Nastala je iz ljubavi prema…’
Županija
obavijest hep-a
DONOSIMO POPIS Nekoliko ulica u Zadru i županiji dio petka bez struje
Plodovi zemlje i mora
NAJULOV
Ninov trofejni kantar
Županija
NEPRAVOMOĆNO